|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
<FONT size=2>"<FONT color=#ff0000 face="Alleycat ICG"><B>I LOVE YOU</B></FONT>" in<BR>------------------------<BR><BR><B>Afrikaans</B> : Ek is lief vir jou<BR> : Ek het jou liefe<BR><BR><BR><B>Albanian</B> : Te dua<BR> : Te dashuroj<BR><BR><BR><B>Alentejano</B> (Portugal) : Gosto de ti, porra!<BR><BR><BR><B>Alsacien</B> : Ich hoan dich gear <B></FONT><RE><FONT size=2><B>Cambodian</B> : Kh_nhaum soro_lahn nhee_ah. B0 M4 F% V" S0 o
: Bon sro lanh oon* X9 ]1 ]9 t- h7 s4 A
. Y# ~/ g& I2 r2 M& ~/ l0 t
- o! x2 c `* T( H* a* C* ~<B>Canadian French </B> : Sh'teme (spoken, sounds like this)! ^0 H& }, R( Q
: Je t'aime ("I like you"); n( }! E# ~6 j, k; k, y% t
: Je t'adore ("I love you")+ y H" H) K$ \% Z+ b
, B7 K: F: t) |2 S/ q) r% X% R' ?
# X8 ]' j7 C6 ~1 l
<B>Catalan</B> : T'estimo (Catalonian)# l; n; B5 d5 d4 x5 l* ^/ H
: T'estim (Mallorcan)
9 E9 i9 G4 t$ K& g : T'estime (Valencian)
C: d8 ?) a4 u : T'estim molt ("I love you a lot"): V' P1 p7 b9 D0 C/ R
4 w4 o) H2 a8 b w/ R' c6 ~
) f9 R- a, a# @2 J0 I7 P<B>Cebuano</B> : Gihigugma ko ikaw3 s1 T7 ^& s& C
5 R6 T2 f* ^- `. o
& `6 \3 G7 @, Q, z! v1 b9 |: X4 c( G<B>Chamoru</B> (or Chamorro) : Hu guaiya hao- U, e" t* ?2 ]: H
$ W# K; W" ^2 F, B& M) |% X" W
9 n! w5 b& k$ X<B>Chichewa</B> : Ndimakukonda <B><A href="http://www.one-and-only.com/menu1.htm?AssociateID=189562" target="_blank">Browse The Love Personals</A></B> H T1 a( d" M
6 K5 t* _0 q& h7 J8 q
; k8 @) ] \4 z; q- G& d% L: t<B>Chickasaw</B> : Chiholloli (first 'i' nasalized)! B, g3 R9 Q2 B$ F" ~/ I: F
- p; r; z0 n: r1 `; [. M/ k
+ t' c/ k# U1 j" M3 g<B>Chinese</B> : Ngo oi ney (Cantonese)
, g; c2 _. n- o- J : Wa ai lu (Hokkien)% z& [# o' ]" j- V7 g
: Wo ai ni (Mandarin)
% E% C/ k0 F, }5 f) q) q : Wo ie ni ( " )) g% C" m I- |" O" j
: Wuo ai nee ( " )
* h9 _2 _& v2 }; \ : Wo ay ni ( " )/ _3 @. b& g4 |
: Wo ai ni (Putunghua)* f4 r; B6 p% Q
: Ngo ai nong (Wu)
) x/ W7 ]& F( Q2 Q5 N! Z# x$ K
* \6 g$ v) \) r- \
+ `( w, `1 J. O; J<B>Corsican</B> : Ti tengu cara (male to female)
# C! `' M: L- r9 ?2 x. x : Ti tengu caru (female to male)0 k, N* m. R6 B* l
2 _# z/ X- M w+ f; _8 k
' i! `6 |. W4 [. Q& _0 W% N4 d" l<B>Croatian</B> (familiar) : Ja te volim (used in proper speech)) ]; F- X4 p* _
: Volim te (used in common speech)
Y P% j. c' D+ D/ x! |2 j5 i V8 t& g8 \ j$ n" d5 O. U9 O
1 F. E( Z4 b, M$ }( N
<B>Croatian</B> (formal) : Ja vas volim (used in proper speech)" q' ?+ ~+ u7 N
: Volim vas (used in common speech)
$ m$ l. X' _& W& @2 | { { s# ? : Ljubim te (in todays useage, "I kiss you",! R3 y4 g' d* J( w
'lj' pronounced like 'll' in
" A$ p' |% @2 [4 X, ? Spanish, one sound, 'ly'ish)' k1 H" u* r% U$ z+ V5 s% ]
# H# ~' ?! Z* P9 I; K: x4 T# D
. D* C' n) }5 E8 W4 C5 \0 ?<B>Croatian</B> (old) : Ljubim te (may still be found in poetry)
9 v+ {2 Z$ ~/ {( I2 C- k& ?
1 W3 p9 d; Z3 S5 D" U" z: _/ ]% n4 L9 L1 ?
<B>Czech</B> : Miluji te (a downwards pointing arrowhead
2 F4 J- Y @( M( _- O on top of the 'e' in te)) \9 q$ ^( q0 D' Y# W5 ~; \
: Miluju te! (colloquial form): [5 q, ]0 ~: q/ }: x+ G
: Ma'm te (velmi) ra'd (male speaker, "I like7 f/ ?1 H- t, j; @5 I9 u9 X
you (very much)", often
& f) e7 x' `& S p! [ ^4 m used and prefered)* u% x- Y1 \* E( [
: Ma'm te (velmi) ra'da (female speaker)& n7 |% O/ ?; ]: h# \. {
M1 T7 T- @3 q" |
# d: A5 V! }) I; K7 D F, Q& Z<B>Danish</B> : Jeg elsker dig <B><A href="http://www.one-and-only.com/menu1.htm?AssociateID=219370" target="_blank">Search The Love Personals</A></B>/ B4 f- K* P! P3 D- l/ e1 E: C b
- G2 M h9 i, e" y. S
9 H L' D3 m. l6 p4 [' z
<B>Dutch</B> : Ik hou van je4 k/ t0 y# X3 X
: Ik hou van jou6 c1 U( f, `: y6 M8 {
: Ik bemin je (old fashioned)
0 h* {& ?. x5 f : Ik bemin jou ( " )- W+ I& v/ t- y6 n }* p
: Ik ben verliefd op je: i6 q7 e# J( Q8 }* L( w' l' {# P
: Ik ben verliefd op jou
& ~( H- z w8 @6 s9 P: { : Ik zie je graag
8 G- V& i, s5 P
% F9 r( Y( W8 O8 o3 S
* p1 |+ C0 g, z& S r+ x8 u<B>Ecuador Quechua </B> : Canda munani; J B# e1 u( _3 ^, l
6 r& H7 Z8 i8 J Q5 V* ~* v+ t
, `+ ?' W! d3 m
<B>English</B> : I love you
, ^. Z% g" z; A0 Y9 n( N3 h : I adore you
2 j1 d" i3 j! O0 w5 d7 { : I love thee (used only in Christian context)
8 H+ R9 P7 g# o( m) K, a& S$ Q. w5 K3 Z& P8 U
z5 Z" m9 u+ b! z, o# b, N
<B>Esperanto</B> : Mi amas vin
Z3 _% A k) c* a) q1 b- H- s; x- L* g! e; u3 y# E
: T6 Z* m3 E/ Y5 `( l. l9 T2 ]( F
<B>Estonian</B> : Mina armastan sind" e# ^$ K: L7 b. \
: Ma armastan sind
! S! G! _6 M0 d; ?* Z' v. _' T$ \9 ~4 G$ l
8 w# J' ^' p3 I& K* O
<B>Farsi</B> (old) : Tora dust mi daram <B><A href="http://www.one-and-only.com/menu1.htm?AssociateID=219370" target="_blank">Create A Love Personal</A></B>
1 h( K D6 Z- F3 {+ h9 K* \
% S# y/ I5 ^& r8 [6 b4 B1 a
: Y9 i. P# t# v( r0 J& I* L. y7 ?! n<B>Farsi</B> : Tora dost daram ("I love you")
% n: p- R, a- `! y# g* y$ U- D% V : Asheghetam) r; ?4 l/ K) h5 ]5 Z1 q
: Doostat daram ("I'm in love with you")
9 J- z( L" w1 N : Man asheghetam ("I'm in love with you"), ~; a1 b6 r! O: D
; e! Z! J, t9 K/ x9 H P/ P4 I
) q$ P3 \6 \1 x# f9 ~3 T1 A<B>Filipino</B> : Mahal ka ta
8 b6 O4 e, F7 e2 L( `6 d : Iniibig kita7 G* i4 X/ m* i3 u
: Mahal kita; ], Q3 x! v- K- N& @5 O; f# `
( f1 C7 k+ C- n, }/ e# X9 d& o" y/ |
<B>Finnish</B> (formal) : Mina" rakastan sinua (a" = 'a' with two dots)
?+ O9 u. ~" D T6 G : Rakastan sinua
) u4 ?0 I+ H u1 q; o# e : Mina" pida"n sinusta ("I like you")
+ N8 s0 ]/ F/ j; x; x
4 L+ z- V2 N1 k/ U- H l$ ^8 C9 ?! |- S, d7 ]
<B>Finnish</B> : (Ma") rakastan sua+ \; k, V# X9 x5 G, i
: (Ma") tykkaan susta ("I like you")! {6 j# W2 g6 C2 M) m8 H
7 y( @( r0 t* | v% r9 O( f$ J2 N! E A6 C
<B>French</B> : Je t'aime ("I like you")
& J1 s9 _3 Y# _5 c : Je t'adore ("I love you")
* M j. M6 k7 t) x- c<B>French</B> (formal) : Je vous aime5 M! ^6 a( m% g
! J9 P+ q7 u3 J# ?! O/ v' e2 {! T* T, ^9 P# z
<B>Friesian</B> : Ik hou fan dei (sp?)
$ K# x4 N: |% p( h3 L1 c : Ik hald fan dei$ [/ K* a" G2 G5 y3 }' j
% t* e( P# J" V1 h$ U) b K7 y }0 X- M, X2 p4 m; @
<B>Gaelic</B> : Ta gra agam ort( s8 R+ y) d& {" J8 @( U/ C
6 Q2 J) |5 e, h( O' j5 S. E0 W1 I- b
<B>German</B> (formal) : Ich liebe Sie (rarely used) D( o$ \8 J& M
4 y" S! ]0 n q4 ?0 `9 t* P* \( {# c8 k& P4 a |# l0 G/ a6 Z) k
<B>German</B> : Ich liebe dich
& V$ r* H4 @7 P0 K; ]3 o) ^0 n. ?2 o" ?" K/ I0 b. l9 [$ o' {( e
$ h M6 O! g. F+ _
<B>Greek</B> : S'ayapo (spoken "s'agapo", 3rd letter is lower
/ v3 M$ ^+ p S case 'gamma')
- H; L: H- T+ F) s0 x. d2 b g; Y' J& e
<A href="http://www.seductivesingles.com/" target="_blank"></FONT>
6 r, j' s, k0 h# g' s</A>, n( j7 N! c: i- \8 A5 l7 K; @( o
<FONT size=2><B>Greek</B> (old) : (Ego) Philo su ('ego', for emphasis)
" h& S( e; |5 C3 t t: |# b% r$ l2 [- W! u) m, v7 p/ m: N
$ y/ Q/ l/ |$ l7 m
<B>Greenlandic</B> : Asavakit P5 ]8 V- t$ f5 L
2 e7 t2 l' Y- g2 b
, z6 H0 }" c8 q; P8 p k4 [<B>Gujrati</B> : Hoon tane pyar karoochhoon.- e( }; O. }7 s; X3 {% y6 I
: Hoon tuney chaoon chhoon ('n' is nasal, not" m% f5 U8 u: H4 t4 z& \3 d% X
pronounced)! e/ c4 r6 }# ]# A% s' ~$ C
3 g4 D2 L" ?' g1 N" K( D, _* S
7 V6 \4 Q H Q3 p" K% x# P- @* X<B>Hausa</B> : Ina sonki
; x* i4 W" I0 Q6 M0 A! c. e/ ?7 }( W+ W0 R) y
) |! J8 _/ P9 y% M/ c3 A1 U' [: F* s
<B>Hawaiian</B> : Aloha i'a au oe
4 y8 P2 U8 L( [9 F* a" L# R : Aloha wau ia 'oe* P4 v4 C# e R3 s; g
5 ?9 ]6 D: V: j& u9 Y# U @* L" N. f+ d8 E8 u$ G1 ~5 H* C+ {
<B>Hebrew</B> : Anee oheivet otkha (female to male)
' ^8 N2 D6 ^" m; r4 k( |1 c' z : Anee oheiv otakh (male to female)
$ [/ r! `# [( z3 q/ |3 B : Ani ohev otakh (male to female)
2 o1 P; M, C- _ : Ani ohevet otkha (female to male)% N+ M5 p3 s4 D' v4 f# O' `
: Ani ohev otach (male to female); y6 T& {. f& z# n
: Ani ohevet otcha (female to male)- U0 p0 B' X+ V9 K. Z3 l
: Ani ohev otcha (male to male)
% ~' x F/ N4 `' O : Ani ohevet otach (female to female)2 T1 e; y( Q- [
& P! E$ I7 t1 ^2 A: ~; f. B" i
v+ U' P9 d) _; j* V<B>Hindi</B> : Mujhe tumse pyar hai (Samiya to Munna)' O+ G, M5 s4 q8 Z$ Y
: Mai tumase pyar karata hun (male to female)2 E4 k, L* p' @2 l4 {
: Mai tumase pyar karati hun (female to male)$ y4 C( X0 q& C7 U# w9 b6 V
: Mai tumse pyar karta hoon
4 ]6 X$ _: a& @7 q! @ : Mai tumse peyar karta hnu6 `! T7 ?* w1 n q
: Mai tumse pyar karta hoo
0 Q: |7 h1 b8 [" i: l! G: V: _5 e : Mai tujhe pyaar kartha hoo5 _! s6 B/ l; A& K# O+ G8 i. r
: Main tumse pyar karta hoon" E* _2 c$ N9 I+ j) Q$ N4 X ?* s
: Main tumse prem karta hoon2 o% O( {4 D# u4 e. b( p
: Main tuze pyar karta hoon ('n' is nasal, not0 g4 O/ d1 C. X) C8 {$ [5 h
pronounced)
- C9 K+ w: s8 x4 F
* x6 o* i/ N: f7 j5 {* f0 _1 x
; y4 S' g2 K* P4 t; p3 a: c<B>Hopi</B> : Nu' umi unangwa'ta <B><A href="http://www.one-and-only.com/menu1.htm?AssociateID=219370" target="_blank">Search The Love Personals</A></B>) E3 }8 R' h5 ?6 L4 S7 F3 ~
1 V9 }% E- p. x
8 C. q1 A }: A+ q s) c<B>Hungarian</B> : Szeretlek te'ged9 r! K! v( A* X8 ?" ^
: Szeretlek
4 p4 v+ U V$ A- x$ p P& @+ y3 z. I2 j
4 I+ a {5 J' L( p
<B>Icelandic</B> : Eg elska thig
6 W9 u& l3 n& f n+ Z% s+ S5 j
8 u6 n7 {9 L0 `0 n, U& n
' j$ ?) \0 \6 I# j, B. X4 F1 ?" w<B>Ilocano</B> : Ay ayating ka
$ L4 `! F, o* d# k, S* a. I9 o& b' s6 R& [& ~" G: G
2 F9 t1 v8 H: v& G9 x3 q
<B>Indonesian</B> : Saya cinta padamu ('Saya', commonly used). u1 J! }& v& ^1 h. W
: Saya cinta kamu ( " )
5 ~& l0 E9 L8 [4 L4 L : Saya kasih saudari ( " )
+ _/ w* w4 F& \5 { H : Saja kasih saudari ( " )0 }: \$ L& B1 X7 f! Y& d
: Aku tjinta padamu ('Aku', not often used)
, k+ o" H6 c! x5 {0 x; b5 e, B : Aku cinta padamu ( " )
' K: Q+ {* T& f$ Y( d7 P1 c+ j : Aku cinta kamu ( " )
- x$ u0 q3 I. @) g5 j" P5 L$ X M/ i4 N9 s; b1 [
1 D! l, }( a. i( i, z<B>Italian</B> : Ti amo (relationship/lover/spouse)
+ `" y# y+ o+ t' n2 b: h. e : Ti voglio bene (friend/relative)
2 R! ]% e- l/ D& h, w
( j. O! }: g. L% Z& C5 \4 z0 _
! Q2 z( k! Z# Y: L& D<B>Irish</B> : Taim i' ngra leat
- ^. Z o' z5 _" h3 z1 B/ H1 i2 S: c
! Z5 K, A4 y' O, N o
<B>Japanese</B> : Kimi o ai shiteru
9 J0 U; C3 P# f) C6 m/ s9 c : Aishiteru
, d& [ b: y* }) [: p2 {" K# ~ : Chuu shiteyo
, q1 Y, R- O& o F7 l : Ora omee no koto ga suki da
2 q# O% _6 T* q5 H; s : Ore wa omae ga suki da7 |( S) |9 z) b7 E
: Suitonnen
- p# W! l# w0 U# |/ I4 k" s0 _2 g$ m0 ^ : Sukiyanen7 J& i! m- p8 B& Q
: Sukiyo
. e7 h* h, V" ~( Z+ O5 w L9 L4 b : Watashi wa anata ga suki desu
" |" U h9 w: i : Watashi wa anata wo aishithe imasu
5 P& V# x9 ?& L : Watashi wa anata o aishitemasu
- P1 G4 [' J0 t; f8 s# k! u$ M : A-i-shi-te ma-su$ e$ Q; w8 p ^7 l
: Watakushi-wa anata-wo ai shimasu6 z! k* s5 t$ g2 l8 A
: Suki desu (used at the first time, like for a% J5 B# }, O8 f) S. \1 z
start, when you are not yet real lovers)
* K& j8 h6 n, {. p$ U. Y! ]2 { |' g" Y: s
) |/ b; ~! z0 Q) `) |: n2 V4 A
<B>Javanese</B> : Kulo tresno) p% h2 X, l! X P% Z( I5 \
, J+ T6 _; H( S+ V: R
, ~+ ]9 T& M$ j4 A$ }; [9 [- X
<B>Kannada</B> : Naanu ninnanu preethisuthene
0 v0 f ?) R8 u% o* F : Naanu ninnanu mohisuthene
2 h4 Q2 f& d. j9 p1 [
8 b3 i. m) ~" ]5 d) P
% J; H: q2 W; H$ O- p+ d<B>Kikongo</B> : Mono ke zola nge (mono ke' zola nge')# X }8 g& s1 f$ f, n" \& S% N2 g
3 ]4 o7 m; |0 W9 V" t* Y/ m [2 R6 Z! u7 ^
9 o. i+ A w# y6 O& ?% }# m<B>Kiswahili</B> : Nakupenda
+ a) J' n, {8 H, [* T& `5 K$ [; r8 k) K; y" d- t k. M( r0 h
# _9 V! ^2 W# J<B>Klingon</B> : SoHvaD vIghajtaH bang t: c2 Y5 \, X
: qaparHa'qu'taH ("I like you!")
\3 Q0 y, g% }% n# F4 y) n6 q9 @: [0 @4 _
1 m; ?1 y& R6 M- g* z/ s9 y<B>Korean</B> : Tangsinul sarang ha yo
2 t- F5 a. p* x- v9 @+ H$ x : Nanun dangsineul mucheog joahapnida
" o, p" q3 n/ z# k: }' ]. ] : Nanun dangsineul saranghapnida
z7 N# Y! Z* v( E : Nanun gdaega joa
/ {* Y6 O& r% k4 O : Nanun gdaereul saranghapnida
0 K: I9 F( I! a1 ] : Nanun neoreul saranghanda0 V$ j, I9 r% b% v8 v; c: N
: Gdaereul hjanghan naemaeum alji/ g! p( b$ @5 M) d
: Joahaeyo
) \+ ~' k7 I H : Saranghae
7 i( |- I) g; C; N : Saranghaeyo <B><A href="http://www.one-and-only.com/menu1.htm?AssociateID=219370" target="_blank">Create A Love Personal</A></B>
1 w7 a0 S" w! j. k$ r" H* S : Saranghapanida
0 p" a8 ~" s3 U" F& v : Zaran ha yo' R- U2 ^( k2 V( p
: No-rul sarang hae (male to female in casual
+ F' d7 X }( `$ E relationship)
/ A$ f3 X1 y: r; u5 N7 H5 B E : Tangsinul sarang ha yo
, Z* C# \3 l3 K, u' h/ C* ?2 H) ] : Tangshin-ul sarang hae-yo! l+ u! U g1 ]7 x$ q
: Tangshin-i cho-a-yo ("I like you, in a! @- Y5 W$ s5 Q& I
romantic way")
$ i9 s" L$ [. ]1 J# V4 Y : Nanun tangshinul sarang hamnida
- _( o H2 H* V# d3 y' D/ U3 Z
- C" y- T. ?1 m4 F" x1 Y9 V
! ~9 l, c( I2 j3 b. q+ S<B>Kurdish</B> : Ez te hezdikhem
/ L1 [) Y9 P. _" C% D1 K# m2 e! [1 N, N! S; X; s
0 Z1 d& U& f) G1 h
<B>Lao</B> : Khoi huk chau
3 U& M9 [* f# z! Y/ F5 C* T : Koi muk jao
3 w3 `! Z( C" p& F A+ g" |
1 A2 g) e1 ~9 A9 a3 M1 b* x
, \8 Y* ` N( h j! N, e<B>Latin</B> : Te amo
+ |7 c8 S" u% N: D q : Vos amo- U) w1 C/ m9 Z r( L) U
& O. R9 E& B5 a4 _6 x
" C0 N1 k6 F4 z4 M- X% {
<B>Latin</B> (old) : (Ego) Amo te ('Ego', for emphasis)3 F* }3 O+ k8 g) Z( @
5 T: c& X2 F5 m& A* Q
# h0 [ r# f' l& p+ B( W& `0 [<B>Latvian</B> : Es tevi milu (pronounced 'es tevy meelu') S9 H' B4 q- `' b+ n
('i in 'milu' has a line over it,
; U& p' i m" P0 J, s+ P a 'long i')
) d$ R: G! ~4 O7 h2 ]8 P/ A : Es milu tevi (less common)" D8 J4 `0 u' ?" ?. V( W( J. p
3 I$ A5 G: \ Z: y8 v8 U! `1 J/ [% \- P
<B>Lebanese</B> : Bahibak
) q% V+ d0 L" C5 Y+ p: K5 K
9 `0 E, t5 Z4 s/ W g
6 z, U( s, ^9 {( [5 t$ ~<B>Lingala</B> : Nalingi yo5 J6 } T# q7 @9 |" Q; N( e. \
2 v& [! _+ Y& T3 [! w& A
6 C4 @$ s: K, c1 g" F4 ]
<B>Lisbon lingo</B> : Gramo-te bue', chavalinha!1 z; @* [. y& J# t* Q
, V4 R4 t- q5 l/ o" ~
, }% o# L5 I+ \; m4 E/ T<B>Lithuanian</B> : Tsve myliu (Ta-ve mee-lyu)/ \: V1 K* r! F
3 {5 q: k9 a+ E7 Z0 [
9 i, [5 B5 ?' V: t5 x2 p
<B>Lojban</B> : Mi do prami. G6 I) c. D2 N
# f2 k" @' Z- W6 o0 P2 {& x
7 g, e, Y) m* H' X( Y7 N<B>Luo</B> : Aheri
" T/ O8 x H1 ?+ ?7 @/ l/ n6 ~
: h3 O f# X5 g, x1 C2 s
3 J/ c% q' Q* p8 y, V<B>Republic of Macedonian</B> : Te sakam (a little stronger than "I & S1 s' k( G. G( i' t) N/ c
like you")
1 E0 Q2 G1 C, K- J' n : Te ljubam ("I really love you")
2 V- i5 K& l6 v8 v# c& t0 ? : Jas te sakam ('j' sounds like 'y' in May)1 {7 R: I1 a0 k% R: v7 Q2 h( @( y
: Pozdrav ("Greetings")' i0 R% Z0 B) U# @( t
' v9 D4 p% F& b/ _9 `
. \1 h4 m: X) I1 p* G. O
<B>Madrid lingo </B> : Me molas, Tronca!
/ _0 A# }' r: B) ~6 u: _
; m- {9 _& G' e5 ^5 _1 J1 w
, ?3 k. N8 e K! X. j; O<B>Maiese</B> : Wa wa
! N3 F* D* X+ q* a4 i3 J% X/ X; a, S& C
; P. z X6 c4 N5 \- b<B>Malay</B> : Saya cintamu
6 L) R: w9 D, C; Y9 R4 f7 }: ?% U : Saya sayangmu) g Q' W( t0 I
: Saya cintakan mu
2 |! b5 G0 a) J5 Q, E2 t/ J- `0 H : Saya sayangkan mu
: @5 O6 z, I' r! C1 F : Sayah chantikan awah
( H) W9 A2 Q# |7 {: e3 W1 z9 u) W : Aku sayang enkow
2 v n6 u9 B6 _1 J( U2 \* [2 J3 l) p" {- ~8 e+ p2 S/ v& a2 O' R
7 r+ [) d: M: Q v<B>Malay/Bahasa </B> : Saya cinta mu/ i- t8 c1 \( P3 M
; h& s4 X6 J% y V4 c9 |9 i6 n; W. S! |
<B>Malay/Indonesian </B> : Aku sayang enkow
% [, }% O: N1 W' P : Sayah chantikan awah0 p, v# h. X6 `0 y
: Saya sayangkan engkau
}; c! v3 K: j* |. u _! r$ k : Saya cintakan awak" A9 t# t* I) \& w
* S" l: q3 r* j4 J' x" Q3 y" C
2 A0 l! h) C1 I1 Z9 m- Z" H* W' u( x<B>Malayalam</B> : Ngan ninne snaehikkunnu
- A: I2 F: Y* F5 ?3 l* N8 _ : Njyaan ninne' preetikyunnu
/ I* u0 J. _8 _3 V : Njyaan ninne' mohikyunnu) p3 y: {$ J& t$ @- A2 C
" ?* E' i0 A4 a7 x% z
8 H: W/ L3 G# ]) z# U
<B>Malaysian</B> : Saya cintamu
: _1 J! z6 b# H' I" K0 ` : Saya sayangmu
7 t0 o. A4 i8 f) b5 q : Saya cinta Kamu1 e% b. ?3 b, M* k9 p1 N* E
) c3 y! b9 L' |) J, ]6 \4 X( G" |3 j
) q& P6 d- I. ? Y( ]<B>Marathi</B> : Mi tuzya var prem karato
7 n' e+ C P! k _. C3 ^9 \& ]3 ` : Me tujhashi prem karto (male to female)
% k) m3 {4 K* C+ \: O- M) K+ |+ Y. Y : Me tujhashi prem karte (female to male)2 A. a" T9 \; `* J
4 d+ o4 }; Z- R( J" S+ {5 L8 m' G1 `
<B>Mohawk</B> : Konoronhkwa: n6 \8 W$ e; S7 F7 b
% \. W3 {- U: M" E3 }2 o" \$ ^
& z$ D5 x( F# ?& m$ n: {2 U. o9 T
<B>Moroccan</B> : Kanbhik (both mean the same, but spoken)
6 ~$ r; ^7 { x0 A# F : Kanhebek (in different cities); K4 \2 A9 ~* }
" K; V% o7 m" O# y' }+ \8 j, G/ b0 i$ u
. G! [) K( T* j4 E, O" R7 T; V<B>Navaho</B> : Ayor anosh'ni# x3 E- E5 b9 v5 p0 l3 ~. y
1 b& B3 f8 o K3 ~$ i: u
! G3 L; G* V4 l& v. A+ y<B>Ndebele</B> : Niyakutanda
/ |8 h1 U" N( j" M. N. u6 ?) G0 T: j
' H/ p- l9 G/ ~: t; Q
/ ?8 I! h0 |! U3 g: H) D<B>Norwegian</B> : Jeg elsker deg (Bokmaal)$ s/ N4 f1 X6 h4 j% v
: Eg elskar deg (Nynorsk)% H7 z- [$ _' U, {3 q
: Jeg elsker deg (Riksmaal)
0 O* |9 J( ~) K9 V& B1 G
+ J9 C$ @3 o' [3 B5 s' D+ j" y* m, A
<B>Op</B> : Op lopveop yopuop
& L! A5 L" F7 v, o3 s: l
/ V) g3 _" }7 `
4 T3 m* U$ z* t<B>Osetian</B> : Aez dae warzyn2 U- [/ X4 r+ ?) K
# k @7 u0 Q5 G. p. q& b; u5 F
P8 T$ ]2 m+ r/ K$ `<B>ig Latin</B> : Ie ovele ouye <B><A href="http://www.one-and-only.com/menu1.htm?AssociateID=219370" target="_blank">Search The Love Personals</A></B>
9 ^, _: }+ ~1 C; C9 B5 P! g! o# Z
. D$ e: }3 |3 M% w3 ~$ Q% r5 K: c4 R" i! F# q+ ^3 g
<B>ilipino</B> : Mahal kita
' S) d8 U, e- _ : Iniibig kita ~& ?% v) d$ Y; w% G7 k
; K4 ~( d: I4 j$ o3 l
9 ~6 @, j: \' g
<B>Polish</B> : Kocham cie& f6 u2 a8 u$ T8 E+ M' [
: Yacha kocham- b6 d% _: u; {/ ^8 N) h' G
: Kocham ciebie
# q$ [! @5 | G : Ja cie kocham
3 b' o5 G+ m( b) V [$ { R; u( G# M% X r4 s, e; r
% U c% \" Y7 p& O K<B>Portuguese/Brazilian</B> : Eu te amo (pronounced 'eiu chee amu')% K* r$ d' \% D; V; m
: Amo te
. d6 a5 E- ]& b' V( ~# |# {8 g( K0 e v* u1 [ M
" F$ Q8 K# l* x
<B>Punjabi</B> : Main tainu pyar karna
* |9 }; x+ x8 D2 G: e/ U : Mai taunu pyar karda
9 a3 C: B! `+ z* j+ n: g7 [/ \5 C- @4 s d2 a
( L9 S) r9 Z( h1 m' {: G3 P<B>Quenya</B> : Tye-mela'ne9 ~# x7 Q1 e8 {2 h: I
( r3 [* r+ N t: X
7 W- }6 b k* q2 t<B>Romanian</B> : Te iubesc4 n$ C) ~0 \ W/ X9 I, K& a
: Te ador (stronger)
1 [5 o5 m; B% u; S7 ^+ n<B>Russian</B> : Ya vas lyublyu (old fashioned)2 P, l& a4 U4 C% v c
: Ya tyebya lyublyu (best)
/ n" K6 L4 X+ F9 l$ @. V! Z1 X1 C : Ya lyublyu vas (old fashioned)
5 o1 n8 V4 p% }& Z9 D# N% F5 M+ A : Ya lyublyu tyebya
; r! J0 v. U3 a9 T" ]' x _) G2 j3 l7 {5 f8 J3 C1 u
# a0 S0 Z; ^' `( Y- x6 F<B>Scot Gaelic </B> : Tha gradh agam ort
9 Z! D% t) f+ f3 N4 N9 h, b' d0 k* ?' e6 |
) y* V1 C9 y8 q
<B>Serbian</B> (formal) : Ja vas volim (used in proper speech)
" z3 X. @ w) ^+ b5 t : Volim vas (used in common speech)% T6 O5 R0 ?# x" u0 K8 }0 x1 @0 ~2 e
: Ljubim te (in todays useage, "I kiss you",& d: }7 N9 h& O6 h, a
'lj' pronounced like 'll' in
) M: C% @2 e$ W9 }% C1 p Spanish, one sound, 'ly'ish)
, ~" e" |" ?5 z& |& i3 J3 G, w3 x* X# A% |' V8 F. l
+ ~0 A; ~6 R+ N N" g
<B>Serbian</B> (familiar) : Ja te volim (used in proper speech)9 d' \: T3 w1 Z! K! J: O! c% T- p
: Volim te (used in common speech)7 {; V9 y+ W& C3 @' F: x! r/ `
4 T: @+ s4 }" c7 t: z0 {
0 u2 d! R7 z7 ]; f- K' W' Q% }& _
<B>Serbian</B> (old) : Ljubim te (may still be found in poetry)
. `4 D! x$ z; z, ~9 \* ~" E4 ?( n' V% M
2 [7 |# u7 D5 ~<B>Serbocroatian</B> : Volim te
|5 @9 o8 H7 `+ x, S : Ljubim te& J2 q# R+ T7 y, w# }$ k& d
: Ja te volim ('j' sounds like 'y' in May)
$ k% E0 L6 X' g, z! M/ n* |8 r' c" {$ L6 r& L2 e+ |+ x% y
, W$ g" C' I# y! O9 s) s<B>Shona</B> : Ndinokuda
, d2 m9 j3 B5 |1 F
9 H- Q/ }# g% S8 J. G8 R6 Q& u
( {& j$ J# p8 k8 u6 @6 p- O<B>Singhalese</B> : Mama oyaata aadareyi
: L; T3 M; p. A$ ]6 W : Mama oyata adarei
) H1 d7 {9 u0 ]2 W! {8 R2 o* s( ~
+ F3 C9 k3 x! L- R6 I$ V! M- h% ~6 u6 I$ R1 {6 B- f5 ]% s
<B>Sioux</B> : Techihhila2 _) M8 w! _# j& l8 E& ~( z5 @- X
* a+ q. X1 Q) O. A( y# u: D# _4 |6 ^
<B>Slovak</B> : Lubim ta <B><A href="http://www.one-and-only.com/menu1.htm?AssociateID=219370" target="_blank">Create A Love Personal</A></B>% u2 ^7 G* o( m& d3 z9 n+ Q3 T
6 k1 E+ W( X6 I4 J2 H* V
' T7 |/ o/ ^# _3 {$ ^5 ?: C D ?- \
<B>Slovene</B> : Ljubim te
6 t9 \) r, I# N+ ^
' e- O' ?( J" `2 J& y( b5 s; N2 k
6 `7 m- A+ X( y3 L% k<B>Spanish</B> : Te amo
0 ^9 f0 X7 r$ D0 p, e" y : Te quiero& X2 c# r0 ~& i( o" e; G% H! F) H
3 W, d1 z0 O2 S
{; Q; [) T# R( f# v7 x" @( f
<B>Srilankan</B> : Mama oyata arderyi8 R& a& [. C' @ ^* e/ M9 S5 b
% l% J" {7 w5 B4 U7 {
5 W; n n" S6 Z, D7 N<B>Swahili</B> : Nakupenda
/ @7 d6 d/ E7 I1 Y* j: b$ Y9 Q8 @ : Naku penda (followed by the person's name)
) V( t7 K# c. D1 c
. _$ S& i* m f, j6 A; R6 s- i* V
<B>Swedish</B> : Jag aelskar dig4 D, `" L3 N0 c( g& v1 O0 U1 h
: Jag a"lskar dig
X8 N/ i" R, q# E' b8 | : Jag :alskar dig</FONT></PRE><PRE>; j8 y. }) W) g4 w5 l8 ^
1 P2 N0 i4 }2 l& a# w
<FONT size=2><B>Swiss-German </B> : Ch'ha di ga"rn2 r( b' ~9 t* I
# c Y9 o; m1 m! E. l7 I2 q& T, {$ E2 w/ s; v# z( d& W
<B>Syrian/Lebanese</B> : Bhebbek (male to female)8 _8 U* e& A$ h5 r! F
: Bhebbak (female to male): W* c0 }9 `* ^
1 l" w3 F: G9 l8 o4 C9 ^- ]9 u/ N. z& G: u
<B>Tagalog</B> : Mahal kita
3 d: B) W9 T% H) F
- {" m: T2 h2 o; H2 G
9 b& U% S: O) \2 g' w! ^6 q<B>Tahitian</B> : Ua here au ia oe
3 B! {# X: p% c8 P) h- S4 @( W/ ^" j" N) c& I# b0 U
: Ua here vau ia oe
/ j" Y ^+ Q- C: p0 S: ^3 r7 Z* d& O
! C# E% Z. q+ z) n
<B>Tamil</B> : Naan unnai kadalikiren! x4 g1 K5 |; {" B+ e
: Ni yaanai kaadli karen ("You love me")
- o6 l, \6 z* m : N^an unnaki kathalikkinren ("I love you")
8 j2 x5 z3 ^" \/ a- o' o) ]; v9 p1 |. `
. K6 W3 J/ u) B) J2 h<B>Telugu</B> : Ninnu premistunnanu
6 Q, ?$ N& k0 v/ \0 b : Neenu ninnu pra'mistu'nnanu7 [ m g7 T% M+ a
: Nenu ninnu premistunnanu
+ d/ ?( y4 M* N/ K* b8 s
# c' E, B8 o; n/ M7 B$ x E8 {& R/ y- K
<B>Thai</B> (formal) : Phom rak khun (male to female)
; l: M! d9 G7 v0 c : Ch'an rak khun (female to male)
( y7 o% p i' m" X% Z3 E; [
! l2 }# g6 a: v! v" E* i6 m- P
# p: l- \( E9 Y& q- u4 A<B>Thai</B> : Khao raak thoe (affectionate, sweet, loving)
3 ^1 z ^& U8 j0 m1 f! o- c
6 K) n! C( h5 [
4 w# T# }+ k0 j* o0 h/ |<B>Tunisian</B> : Ha eh bak
, ^, V3 l& D3 g- n. F, s( }3 |& E- g/ s% b
2 |3 Z5 @4 v6 T! X! g
<B>Turkish</B> (formal) : Sizi seviyorum <B><A href="http://www.one-and-only.com/menu1.htm?AssociateID=219370" target="_blank">Create A Love Personal</A></B>* @+ |6 {: E) `9 t3 ]! h. ]
4 R$ ]0 m% V( L& E% X1 Q0 l8 a
. I% Y8 x* o" O" o5 C& Z m
<B>Turkish</B> : Seni seviyorum2 c4 Y8 {: D6 i, Q. ]4 |
: Seni begeniyorum ("I adore you")% e! f% e, D+ r% D, M) A: k
(g has a bar on it)
& p, E& ~# O; X! m, [) [0 X: ]
$ c) x$ ^! L- Q. P
<B>Ukrainian</B> : Ya tebe kokhayu( X7 `% a2 S+ d2 F( b( ?
: Ja tebe kokhaju (real true love), Q2 u q7 Z( P& H- m1 D+ a# U0 {: Y
: Ja vas kokhaju, }- H, n/ i. v6 e
: Ja pokokhav tebe: d, t# O! G$ x" \' D
: Ja pokokhav vas
7 G, V' ^% f8 C U) k4 Y2 Z4 B8 s7 H# r- I% v
' ~: D. l- l* j* N% u<B>Urdu</B> : Main tumse muhabbat karta hoon
" O" _2 K1 X' J' o7 `- \% M : Mujhe tumse mohabbat hai% I C/ _+ Y- z/ q2 H
. X% y- h! t' ?/ h
' D( {2 o0 K5 \, Y' F1 H" a7 Y( M<B>Vietnamese</B> : Anh ye^u em (male to female)
( r, G0 D- h$ j! b) d : Em ye^u anh (female to male)
2 ?; s7 C# @& x : Toi yeu em! k6 O7 \ v% T0 m Q+ z) J
$ Q. Z( [. P4 z3 g1 B& K% y: G: e* g6 u. }0 [+ q' G
<B>Vulcan</B> : Wani ra yana ro aisha
$ S! M* b& H2 I- B8 y0 K9 S5 T; d% U
7 U/ _" S6 C5 @$ \* V<B>Welsh</B> : Rwy'n dy garu di
8 p5 u- w* q! t5 ~2 c* Y : Yr wyf i yn dy garu di (chwi)0 e% o) z$ i* N* @% o6 u7 }
& o4 N) z! T: H5 O* x# t( x2 p
, N# X% ]: w- \8 m<B>Wolof</B> : Da ma la nope
& ], D5 I, E% D6 m( j% U! a3 n) V/ w" d" U9 T3 }; k
/ t- Q, s! d+ d" y<B>Yiddish</B> : Ikh hob dikh lib <B><A href="http://www.match.com/intlsearch/intlsearch.asp?TrackingID=503619&BannerID=503298" target="_blank">Search The Love Personals</A></B>$ ^4 A/ D1 F, h" N2 O* C' B
: Ich libe dich9 A" F! A$ e+ w
: Ich han dich lib1 U% @( c) [+ G# l% L" H
+ b/ h2 o1 [- k; g" a& M J; I9 h3 V; H3 D- ^" U8 r
<B>Zazi</B> : Ezhele hezdege (sp?). a3 ]" X. @* k( C' x( E! m5 I
H& f' y" T4 M% f# C# L
/ n* {+ j3 `3 H% i& k<B>Zulu</B> : Mena tanda wena
8 V% P7 r* A4 R2 k5 ^8 I T. J : Ngiyakuthanda!
6 ~, X3 n3 A* ~# g3 u5 x: \; l' I- [' u# [6 ^$ T9 P* R; w# u
! m7 k0 j; A, U<B>Zuni</B> : Tom ho' ichema</FONT></PRE><PRE><FONT size=2>
; G1 ^# Q* P' G2 z/ P</FONT></PRE></B> |
|